Már
kapható
Tanácstalan köztársaság
című
számunk!
2019.
Miroslav Krleža
Legenda
(fantázia az Újszövetségből három képben – második kép)
1966. január 1.
Keleti vidék. A füge-, citrom- és olajfák árnyékai közt szórványos, apró településekkel teli lejtők látszanak. Lenni, a messzeségben, a Jordán lopakszik, egészen a Holt-tenger szittyós, nádas vonulatáig. A nap kisütött és kékes párák borították el a láthatárt, ékképpen, ez áttetszőre szőtt leplen keresztül, halványan és alig észrevehetően távoli hegyek körvonalai bontakoznak ki. De ahogy a nap az égi tűz végtelen szféráiban mind jobban lángba borul, egyre jobban foszlik a kék színű lepel, zöld drágakövek finom, áttetsző leheletével itatódva át, peremei kifakult vérrel szegélyeződnek. Jobbra olaj faligetek vannak, az ezüstös ágak örök suttogásával, balra pedig alacsony, hellyel-hellyel bozótoktól benőtt vagy mohával telehintett, meszes karszt ugrik ki a földből. Itt vájtak sírt Lázárnak, aki elhunyt, míg Jézus azokban a szürke hegyekben tanított, melyeknek vonulatai kivehetők a horizonton. Most, hogy visszatért, holtan találta és megkívánta látását. Mikor a nép megtudta, hogy visszajött a Rabbi, utánacsődült, ahogy már a tömeg a szenzációra összecsődül. S míg Jézus a tanítványokkal és a rokonsággal eltűnt a hegyi barlangban ‒ a tömeg, kísértetként, százszoros figyelemmel követi, hullámzik, akár a tó, a babona, a szeretet, a megvetés és a gyűlölet hullámaival.
GALILEAI ASSZONY, elragadtatva: Nézzétek! Ez Dávid fia!
TÖBB HANG: Galileai ő!
FARIZEUS: És írva vagyon, hogy Galilea nem szülhet prófétát!
TÖBB ASSZONY, titkolt szenvedéllyel: Nézzétek, milyen halovány!
GALILEAI ASSZONY: Oly halovány, akár a halotti lepel!
JERUZSÁLEMI ASSZONY: Fehér, mint Jehova szentélye napkeltekor!
TÖBB ASSZONY: Fiatal. És gyöngéd, akár a tavaszi mosoly!
ELBŰVÖLT FIÚ: Komor az ő arca, mint az ég vihar előtt.
ŐSZSZAKÁLLÚ ÖREG: Nézzétek! Fáklyákat gyújtanak! Talán nem gördítik le a követ!
PÉREAI ASSZONY: Nálunk járt, és azt tanította ott a hegyekben, hogy szeretni kell, és hogy a szeretet megment!
BETHÁNIAI FÉRFI: De tőlünk elkésett!
BETHÁNIAI ASSZONY: Elkésett, s addig a halál elragadta tőle azt, akit szeretett!
MÁSIK ASSZONY: S hogy szerette őt! Letépte volna magáról a húst és szívét adta volna érte, ahhoz a madárhoz hasonlóan, mely ott él a messzi tengereiken túl.
JERUZSÁLEMI FÉRFI: Hát, mért nem jött akkor, hogy kigyógyítsa?
EGY BÁNATOS HANG: Elkésett!
TÖBB HANG: A Jordán túlsó felén járt és elkésett!
EGY ASSZONY: Elkésett és most sír!
EGY HANG: Nézzétek, hogyan kúszik a fáklyafény az arcán, akár a vér a selymen!
FARIZEUS, kárörvendő célzatossággal: Hát nem tudna ‒ Ő, ‒ aki a vakokat látókká tette, feltámasztani egyet a holtak közül?
TÖBBEN, a megbotránkozók közül: Ő, aki annyiakat kigyógyított!
EGY MÁSIK: Ismerjük mi, názáreti ő!
FARIZEUS: És írva vagyon: Jöhet-e egyáltalán valami jó Názáretből?
TÖBB HANG: Megveti a törvényeket!
MÁS: És mind a prófétákat!
JERUZSÁLEMI FÉRFI: És azt mondja, hogy isten fia!
VALAKI NÁZÁRETBŐL: Hát ismerjük a szüleit! József fogadta örökbe, a názáreti ács!
A MÁSIK NÁZÁRETI: Testvérei is vannak anyjától Názáretben!
GALILEAI ASSZONY: Ó, nézzétek! Sír! Sír, akár a gyermek!
MÁSIK ASSZONY: Nagyon szerette őt! Lázár nővére kérte meg, hogy nyissa fel a sírt!
EGY ÖREG: Hát mégis lehengerítik a követ!
MÁSIK ÖREG: Nehéz az a kő, mint a Sínai-hegy!
VALAKI NÁZÁRETBŐL: Elhagyta anyját!
A MÁSIK NÁZÁRETI: És nem ismeri el fivéreit!
HARMADIK: Ács volt, de most szerszámai rohadnak valahol! Nem dolgozik semmit. Kiskorú gyermekeket vezet félre!
VÁMSZEDŐ: Most tönkre akarja tenni Júdeát!
EGY JERUZSÁLEMI: És asszonyainkat is elcsábítja mindenféle mesterkedéseivel!
MÁSIK HANG: És rontja a gyermekeket!
ÖREG: Ellenünk hangolja a fiatalságot!
EGY APA: Feldúlja a családot!
HAZAFI: Most még hazánkat is el akarja prédálni!
A hangok mind hevesebbek lesznek, s a rokonszenv kihuny, mint gyertyaláng a, szélben.
MINDENKI BESZÉL, egyszerre és összezagyváltam
Szóba áll a bűnösökkel! ‒
És megbocsát a bűnös nőknek! ‒
Féleszűekkel járkál! ‒
És kiűzi belőlük a gonoszt, s akkor a tanítványai lesznek! ‒
Az ő lelkében is a gonosz lakozik! ‒
S még azt beszéli, hogy Dávid fia! ‒
És megveti az Úr házát! ‒
Nem tartja az Úr napját! ‒
Ó, nagy bűnös ez! ‒
És káromolja Istent! ‒
Júdea ez egyetlen pajzsát! ‒
Még iskolákat sem járt! ‒
Maguk a halászok a tanítványai! ‒
És a pogányok! ‒
És velük eszik és iszik!
És sohasem böjtöl! ‒
S még azt beszéli, hogy Dávid fia! ‒
Vizet iszik Szihémában! ‒
Mi ismerjük anyját! ‒
Megveti apját is, és anyját is. Azt mondja, fel kell dúlni a családot! Ó, nagy bűnös ez!
És a tömeg nyugtalanul felhullámzott az olajfaligetben. Szenvedélyei vért szomjaznak, cirkuszt, játékokat, nem mindennapi eseményeket. De a galileai asszonyoknak az a kis csoportja, mely szerető pillantásával minden mozdulatát felissza, az a néhány ember az apró településekről, a halászok, a pásztorok és a szihémai szőlőművesek, ez az ő szektája nem vonja el róla figyelmét. Ők egyformán szeretettel kísérik mindazt, amit csinál, míg ő a tanítványokkal Lázár sírját nyitja fel!
ÖREG: Nézzétek, nézzétek, mégiscsak lehengerítik a követ!
KÍVÁNCSI ASSZONY: Hogy megfeszülnek hátukon az izmok, akár a húr!
IFJÚ: Nagy kő az, és nehéz ! Sokáig faragtuk fönn Bethfágban!
ASSZONYOK: Még egy kevés és legördítették!
FIATAL ASSZONY: Nézzétek, kezeit emeli!
ÖREG: Áld! Ajkai lassan mozognak, mintha imádkozna!
GALILEAI ASSZONY: Nagyon szerethette őt!
BETHÁNIAI ASSZONY: És halovány! Akár a szikla, oly halovány!
ÖREG: Nézzétek, le akar szállni! Már indul is!
ASSZONYOK, sóhajtva: Már leszállt!
Mély csönd, olyannyira mély, hogy hallatszik a sirályok rikácsolása messze, lenn a völgyben, ahol rajokban keringnek a kék folyótükör felett. Mikor a követ kezdték lehengeríteni, elhallgattak a lázító elemek is. Mindannyian figyelmesen szemlélik a sírt, és csak nagy néha súgnak egymásnak valamit. Feszült, várakozással teli figyelem. Egyszerre meginog bennük valami és elhatalmasodik rajtuk egyfajta új, egyfajta váratlan, ami a leghiggadtabbakat is egy pillanatra őrületbe kergeti. Ez a lelkesedés, a csoda, az ujjongás önkívülete.
EGY HANG, vad szenvedélyességgel: Nézzétek! Lázár él!
TÖBB HANG: Halott volt, és most él!
UGYANAZ A HANG, még vadabbul: Feltámadt!
MÁSIK HANG, az elragadtatástól mintegy részegen: Ó, nézzétek, Lázár föltámadt!
GALILEAI ASSZONYOK: Ő támasztotta fel, Jézus, Dávid fia!
TÖBB ASSZONY, vidáman: Igen ő támasztotta fel Lázárt, Isten fia!
És ugyanaz a tömeg, mely kevéssel előbb kész volt megkövezni az „ember fiát”, ‒ ugyanaz a tömeg a keskeny, barlangfalba vájt ösvény felé tolong, amelyen az Ő tanítványai térnek vissza, valamint asszonyok és szolgák kormos, véres lánggal lobogó fáklyákkal. Ugyanaz a tömeg, mely kevéssel előbb bizonyos volt a mester hitetlenségében, örvendve és vadul kiáltozik: Hozsánna Néked, Dávid fia! Hozsánna!
Az áldozó nap pírjába vont karsztról egyenként ereszkedtek le: Fülöp Bethsaidából, Nátánael, Thalomais fia, Máté Lévi, a vámszedő, Zelotes Simon, Kleofás Jakab és Júdás, Júdás, Iskáriótes Simon fia, végül Simon Kéfás, a Jóna fia, fivérével, Andrással és Zebedeus János, közöttük Mária Magdaléna, majd János felesége, Khusé, azután Salome és Zsuzsánna, Márta és Mária, akik Lázárt, sápadt fivérüket kísérik. Lázár még a fehér halotti lepelbe van burkolva és meggyötört a hosszú betegségtől és haláltól.
MINDANNYIAN körülötte tolonganak, ruháit érintve kiáltozzák: Él! Feltámadt! Halott volt és most él! Majd ismét kitör belőlük az őrülethez hasonlatos, vak lelkesedés: Hozsánna Néked, Dávid fia! Hozsánna! Hosszú, megszakítás nélküli kiáltozás.
A FARIZEUSOK CSOPORTJA, mely egész idő alatt félrevonultan állt, és csak néha-néha hallatott egy-egy kiáltást, most egyre összébb húzódik, akár a birkák vihar előtt. Mindannyian egyszerre szólnak és hangjuk elkeveredik: Mit tegyünk ezzel az emberrel, aki annyi csodát művel? ‒
Ha hagyjuk, hogy tovább folytassa, mindannyian hinni fognak benne! ‒
S bennünket elfelednek. ‒
És akkor jönnek majd a rómaiak, s elveszik tőlünk azt a keveset is, amink van!
Csúfot űz belőlünk! ‒
És túljár az eszünkön! ‒
Nem értetek ti az egészből semmit! Gondolkozzatok csak: nem jobb-e, ha egy ember pusztul a tömegért, mintsem az egész nép elvesszen!
Mindannyiuk ajkán jelentőségteljes mosoly suhan át, és lassú léptekkel, ügyet sem vetve az elvakult tömegre, megindulnak a völgy felé. A nép egy része utánuk megy, majd elválik tőlük, s még a távolból is hallatszanak a vidám kiáltások: ‒ Hozsánna néked, Dávid fia! Hozsánna!
MÁRIA és MÁRTA a többi asszonnyal fivérüket kísérik a közeli faluba, de a tömegből is sokan az asszonyok után mennek. Már csak a tanítványok maradnak és néhány kíváncsiskodó. Ellenben a nap már egészen eltűnt a hegyek mögött, s az égen csak a ködök rózsaszín guirlande-ja fénylik még, de az is gyorsan kihuny az alkony üszkében.
Végül Jézus is lejön. Arca szokatlanul sápadt. Amikor a kicsiny társaság elragadtatva üdvözli, alig észrevehető mosoly árnyékolja be ajkát. Simon Kéfás és Zebedeus János odalépnek és gyöngéden hozzásimulnak, míg a többiek távolabb maradnak egy csoportban. Azok, akik közelebb állnak, kérdezik: Melletted maradhatnánk-e ma este, uram?
JÉZUS fejét lehajtva hallgat.
ZEBEDEUS JÁNOS: Márta azt mondta, hogy ma este elmehetnél hozzájuk, uram!
JÉZUS, némi gondolkodás után: Menjetek, majd utánatok megyek!
SIMON KÉFÁS, odamegy a csoporthoz és mindannyian csöndesen távoznak.
ZEBEDEUS JÁNOS, nyájaskodva: Nagy az a csoda, Uram, mellyel ma istenségedet bebizonyítottad!
JÉZUS: Bizony, bizony mondom neked, ha bennetek is lenne annyi hit, odaállhatnátok ez elé a hegy elé, és megparancsolhatnátok neki, hogy elmozduljon. S a hegy elmozdulna!
ZEBEDEUS JÁNOS: Én elhiszem, uram!
JÉZUS: Ó! Örvendene az én lelkem, ha mindazok, akik engem körülvesznek, úgy tudnának hinni, amennyire gondolják, hogy szeretnek engem!
Zebedeus János szomorúan elhallgat, miközben Jézus simogatni kezdi az ő haját, majd gyöngéden magához vonja: Hagyj engem magamra, János! Mert miképp a madár a tavaszt, úgy óhajtja az én lelkem a nyugalmat!
ZEBEDEUS JÁNOS föláll, megcsókolja az Ő kezét és bánatosan, hallgatagon megy el. Az alkony üszkös fátyolba burkolózik, és egyre alább száll a sötétség. Mikor a nap még csak nyugovóban volt, a hold már magasan állt az égen, s ahogy behúzódott a föld pereme alá, fölkacagott az a fehér bolond, messze, magasan a szentséges föld felett, és két marékkal hintette rá az ezüstöt, mely akár a finom szövet fennakadt a fák ágai közt.
JÉZUS, szomorúan, mintegy letörten álmodozásba merül: A tömeg szájával tisztel, de szíve távol van tőlem! Hallgatnak reám, de nem értenek. Lehajtja fejét. S akkor egyszerre csak árnya elevenedik meg előtte a porban.
AZ ÁRNY: Hányszor mondtam már Neked, hogy nem értenek! Te békét hordasz kezeidben, de ők karddal akarják terjeszteni nevedet. Ó, térj vissza, térj vissza hát, amíg még nem túlságosan késő.
JÉZUS: Hová térjek vissza?
AZ ÁRNY: Az életbe! a holdfénybe körülöttünk, a bennünket övező vígságba, az asszonyok karjaiba ...
JÉZUS: És a hitem, talán nem igaz, hogy minden másnál nagyobb és erősebb?
AZ ÁRNY: Hamis a te hited!
JÉZUS: Hamis?
AZ ÁRNY nevet, s kacagása a világűrt rengeti: Voltam ma az öreg varázslónál. Megkértem, tárja fel nekem az élet titkát. És ő csúffá tett engem, mert akárhány békát megöltünk, egy sem éledt fel többé.
JÉZUS: És Lázár?
AZ ÁRNY: Lázár is csak ‒ közönséges, legközönségesebb béka! És ha igazán meghalt volna, nincs az a varázslat, mely életre keltené. Ha az a báb fehér rongyaiban valóban Lázár, akkor az a tetszhalott sohasem is halt meg!
JÉZUS: De én ismertem életében! Tudom, ő az. És ő igazán feltámadt halottaiból. Hívtak, hogy halva lássam és én visszajöttem!
AZ ÁRNY: Akkor nem is volt szükség arra, hogy hívjanak téged, mert ő élt. Amikor Ő, Mária kért meg téged, hogy támaszd fel, nem tudtad visszautasítani. Odamentél a sírhoz, de én megfejtettem a gondolataidat! Hosszabb szünet.
AZ ÁRNY: Hallgatsz? Nem kellett volna az ő hitéért kockára tenned meggyőződésedet! Ő hitt benned Lázár nélkül is. S vak és elragadtatott hitében bájitallal elaltatta fivérét. Indiában láttam oly fakírokat, akik éveket aludtak át sírjukban mint halottak. S ha az a fiú Bethfágból, aki Lázár sírját véste, nem hagyott volna lyukakat a kőlapon, Lázár bizonyára megfullad! Ó, ha valamennyi bárányod olyan lenne, mint Mária! Ha nem kellene csodáikat hajigálnod hitük éhes vermébe! Én nevetek ezeken a csodákon, és nem tudom, miképpen lehetséges az, hogy te még mindig szereted nyájadat?
JÉZUS, keserűen: Hallgass!
AZ ÁRNY, kihívóan: Hallgassak? És ugyan miért? Hát téged nem kínoztak-e ugyanezek a logikus gondolatok, ma, tegnap és tegnapelőtt? Nem vájkáltak-e benned, miként a ragadozó sasok? És te talán nem fedezted fel a hazugságot igazságodban? Szeretetedben?
JÉZUS: Nem.
AZ ÁRNY: De igen! Megvetés volt pillantásodban, amikor ma hozsánnáztak neked. Megvetés, és nem szeretet! Magad tértél le utadról. Mert neked, a te utadon, azon, amely a Te igazságodhoz vezet, mosolyognod kellett volna. Szét kellett volna tárnod kezeidet, és hálálkodnod azoknak, akik tapsoltak neked, akár egy jó színésznek. Kihívó gúnnyal: Messiás akartál lenni, s most csodákat viszel végbe, megrendelésre, a tömeg tapsáért.
Csönd! Minél jobban tünedeznek a napsugarak visszfényei, annál jobban ömlik el a vén égi utas sápadtsága.
AZ ÁRNY: Az éjjel Galileában csatangoltam. Názáret úgy aludt a hegyek ölén, akár egy pici, pici bárányka. Az agg cédrusoknál leereszkedtem az üres utcákba, sehol senkit sem láttam, csak én ődöngtem nyugtalanul. S a kis házikó elé értem az öreg platán alatt. Emlékszel-e a szűk udvarra a sok faragott rönkkel és fával és régi épületanyaggal? S arra a kivénhedt olajfára, amely alatt annyiszor álmodoztál? S akkor visszafojtottam lélegzetemet, s odaosontam annak a szobának a falához. Halld, uram, könny szökött a szemembe... Egy gyöngécske öregasszony keservesen és fájdalmasan zokogott, bánatos könnyeket hullatott elvesztett fia után! Nem tudtam tovább uralkodni magamon. Felmásztam a dombra, a hold a szihémai hegyek csúcsai mögé rejtőzött. Mint egy nagy, tiszta könny, úgy csillogott alant a tó, és a hold úgy feküdt benne, akár az elsüllyedt kincs. Ó, csak hogy tudd, uram, milyen nagyszerű volt csatangolni, át a Táboron, a Jordán völgyében, ahol minden lépés ezer emléket ébreszt.
S akkor leülsz a tó partjain, pillantásod a fuvallat keltette hullámgyűrűkbe merül, és ifjúságod álmai ott táncolnak előtted, csak táncolnak, remegnek...
JÉZUS emlékeibe merült és hallgat. Szünet.
AZ ÁRNY: Térj vissza! Hagyd ezeket az embereket, akik életed után kapkodnak, mint sakálok a hús után! Hagyd őket, és söpörd le a port sarudról, és térj vissza, uram!
JÉZUS: Túlságosan is magasra kapaszkodtam ahhoz, hogy leereszkedjek! Túlságosan is a fény vagyok, semhogy eltévedhetnék a sötétségben!
AZ ÁRNY, nevet: Csalóka fény az, uram! De még nincs minden utad aláásva.
Térj vissza, uram!
JÉZUS: Túl sokan vannak a boldogtalanok, semhogy visszatérhetnék!
AZ ÁRNY: Térj vissza! A boldogtalanokat nem teheted boldogabbakká !
JÉZUS: Túl nagy a bizodalmam önmagamban, semhogy visszatérhetnék!
AZ ÁRNY: Térj vissza! Az a nagy bizodalom csak tönkretesz téged!
JÉZUS: És túlságosan is nagy Annak a szeretete, aki felettem Van, semhogy megengedné, hogy elbukjam.
v AZ ÁRNY: Hazugságok vannak felettünk és szörnyetegek, uram: És azok nevetni fognak bukásodon. Túl sok bölcsességet kölcsönzött régi könyvekből „az, aki feletted virraszt" ahhoz, ki ne nevessen, uram! Nevet. És te is túlságosan sokat gondolkodtál éjjelente, túlságosan is költő vagy ahhoz, hogy azok megérthessenek téged, akik nappal élnek, hát már hogyne nevetnélek ki!
Elvegyültem ma a te nyájadban, és oly farkasokkal találkoztam, melyeknek a juhok többé már nem ízlenek, hanem csak a pásztorok. És te kebleden melengeted őket, és ők belédmarnak majd, akár a mérges kígyók. De még van időd, hogy kivesd e kígyókat kebledből, uram! És hogy megkíméld magadat mérgüktől, uram!
JÉZUS, sok szeretettel: Én szeretem nyájamat, és ki fogom vezetni az igaz útra!
AZ ÁRNY: De te szem elől vesztetted utadat. Sűrű köd ereszkedett szemed elé és te nem tudod többé az utat, uram!
JÉZUS: Én ismerem utamat!
AZ ÁRNY, gúnyolódva: És hová vezet az az út, amit a magadénak mondasz?
JÉZUS: Az az út az örökkévalóságba vezet!
AZ ÁRNY: Meséltem már néked az örökkévalóságról, és te akkor elkergettél engem! Ám túlságosan is nehéz a te terhed, semhogy mindvégig hordani tudnád! És még egy asszonyt is a nyakadba vettél, hát hogy is bírnád mindezt végigcipelni! Az az asszony kő, mely a földre húz téged, uram! Kúszni kezd körülötte.
Nézz meg engem! Én már a földön kúszom, és nincs oly kő, mely mélyebbre ránthatna. És könnyű vagyok, könnyű, akár a pihe, és dalolok és kacagok és ugrándozom. És te nem fogod elhinni, hogy nehezebb megmaradni a földön, mint szárnyat bontani.
JÉZUS: A gyanakvásnak árnyéka sincs lelkemben, és én hiszek az én igazamban.
AZ ÁRNY: Árnyéka sincs a gyanakvásnak lelkedben? S az én kacagásom, az én szavaim, micsoda mindez? Nem árnyék vagyok-e én, mert van fény, nem vagyok-e örök talány? S annyiszor űztél el magadtól, uram, és nem hallgattad meg az én szavaimat. De mikor eltűntem, elhaltam, tudtam, hogy ott sétálok gondolataidban.
Eközben leszállt az éj, pompás, akár egy dal, mint egy zöldszárnyú madár, teli költészettel. S lenn a völgyben, a bokrok közt megszólalt a csalogány, mint azon az első, holdfényes, szent éjjelen. Egyszerre Mária lépteinek nesze hallatszik a fűben, aki ösztönösen az Ő keresésére indult.
MÁRIA: Kereslek, uram, és nem tudlak meglelni. Már mindannyian összegyűltünk és gondterhelten várakozunk.
JÉZUS: Akinek hit van a lelkében, megtalálja, amit keres.
MÁRIA: Megtaláltalak, uram! Melléje áll, s az ő kék, gyöngéd, majdnem áttetsző árnyéka Jézus árnya mellé esik.
AZ ÁRNY: Akár az áttetsző álmokból szőtt legyező, úgy csókolt meg az ő árnya. Virágok illatát leheli az ő árnyéka, melyek a kelő napra nyitják kelyhüket. Az ő csókja könnyű, akár a liliom szirmai, akár az űrbéli tűz pora.
MÁRIA, Jézushoz lép, így a két árny egybefolyik: Kerestelek, Uram, és megtaláltalak téged! Kerestelek, vágyakozással lelkemben, kerestelek, ahogy a pókháló finom szövevénye keres egy szálkát, amelybe beleakadhat, és megtaláltalak. Uram! És te ismét komor vagy és nem hallod szavaimat! Komor vagy és sápadt, akár csialk azon az éjszakán, amikor a csalogányt hallgattuk!
Lábaihoz ereszkedik és forró csókjait hinti rájuk.
AZ ÁRNY: Átölelt, ahogy a füvek ölelik át a halottakat csöndes vizekben! Ó, halott a te szerelmed, uram, halott! Eloltották azt a te üres és kiürült ábrándjaid, meddő gondolataid! De ebben a virágban, mely késő éjjeleken a hold csókjait issza, ebben a virágban van élet. És én érzem, miképp áramlik át ereidbe ez az élet, és miképp kezdi hárfád húrjait pengetni.
MÁRIA: Komor vagy te, uram, ma is komor vagy, amikor vigadnak a mi házunkban. Oly halk vagy te uram, mint a füzesek alkonyatkor. Ha éneket tudnék varázsolni ajkadra, hogy gyönyörködjem a te hangodban, mi mindent megtennék azért! Hogy igyam a hangodat, uram!
AZ ÁRNY: Érzem a zefírt arcodon és véredben. És hallom hárfád rezdüléseit. Ó, ez az énekek éneke, uram. És hogyne lenne ez az énekek éneke, amikor nagyon kedves, a te sároni rózsád. Már hogyne lenne szebb az énekek énekénél, amikor a te kedvesed szebb, mint Sáron rózsája! Ó, olyan pompás ő, akár ez a holdfényes éjszaka, olyan pompás ő, akár az élet csókja! És akár az élet csókja, olyan az ő csókjainak tüze, olyan az ő élete, mely átfut hárfád húrjain. És minden más csodálatos, valótlan légből szőtt hazugság.
MÁRIA, egy gyermek félelmével: Uram! Arcod mind haloványabb lesz. Te reszketsz, uram, és kezeid hidegek, akár a márvány. És fejed? Fejed ég, uram, parázslik, akár az áldozat az oltárán, úgy parázslik, parázslik, mint ‒ nem fejezi be, összezavarodik és szomorúan elhallgat.
JÉZUST elbűvölték Árnyának szavai. De mindez csak egy pillanatig tartott. Az a vihar, amely felkavarodott benne, csak egy pillanatig tart. Már gyanú támad benne, mert a távolban fényt lát, „öröklétének" fényét. Határozottan feláll és Máriát is felemeli: Gyerünk, Mária! Árnya a nyomában vonszolja magát, akár egy rossz lelkiismeretű kísértet. Ő érzi magán titkainak bűvöletét és halk hangon megszólal: Félelem van az én lelkemben!
Lassú léptekkel, lehajtott fővel távoznak.
FÜGGÖNY
(Folytatása következik)
Fordította Brasnyó István