Már
kapható
Tanácstalan köztársaság
című
számunk!
2019.
Gion Nándor
Ahasvérus III.
1966. február 1.
A zavaros vizű folyó, amely több mérföldes körzetben vörösre festette a tengert az apró szigetek között, lassan, fölösleges kerülőkkel, de hűségesen elvezette Ahasvérust a kopár hegyek közé, ahol csikorgó kavicsokat söpört a szél, és a földhöz hajoltak a fák ágai. A ravaszul felkavart kőpor megköhögtette Ahasvérust, ilyenkor felvonta vállait, hogy vékony, bő köpönyege jobban a hátához lapuljon. Fogai között fényes homokszemek és száraz kavicsok ropogtak.
Állandóan fújt itt a szél: megkerülte a csupasz hegyeket, lefaragta meredező csúcsaikat, letördelte a kiugró sziklák éleit, amelyekből a zavaros vizű folyó vörös meg fehér kavicsokat csiszolt. Így távolodtak el egymástól az idétlen, kerekre dörzsölt, jellegtelen dombok, olyannyira, hogy az a néhány, itt felejtett tüskös levelű fa is reménytelenül a gyökerek felé fordította görbe ágait.
Emberekkel sokáig nem találkozott Ahasvérus, mert az emberek messze elhúzódtak az utaktól, házaikat meg a birkaólakat a hegyoldalakba építették, és este korán eloltották a faggyúgyertyákat. Több ilyen kis falut látott Ahasvérus, de a házakat olyan messzire hordta a szél, és az ajtók is olyan ijedten-mozdulatlanul álltak, hogy inkább sietve továbbment.
Az egyetlen város ott épült, ahol a folyóban már csak térdig ért a zavaros víz. Otromba kövekből épült, horpadt hátú, kis város volt ez; szűk, lyukacsos utcákkal és egy széles folyómederszerű árokkal, amelyen fahidak voltak, de amelyben sohasem folyt víz; vékony lábú szamaraikat terelték oda a bizalmatlan falvak birkapásztorai, ha piaci napokon aludttejet és csontnyelű, görbe késeket árultak a városban.
Az egyik szárazon kopogó fahídon állt meg Ahasvérus, a korlátnak támaszkodott, és a ruganyosan lépkedő, apró termetű lányokat nézte, akik kiabálva, könnyedén kapaszkodtak fel a széljárta, szűk utcákba, A vidám lányok Ahasvérusra nevettek a fahídon, ő meg szomorúan nézte őket, mert tudta, hogy néhány év múlva terebélyessé lomposodnak, nehezen lélegezve bukdácsolnak majd a poros köveken, és a kezükön feketére dagadnak az erek.
Aztán mégiscsak utánuk indult Ahasvérus a kanyargós, szűk utcákba, az egymáshoz ragasztott házak közé, ahol a lányok eltűntek az alacsony kapuk mögött, a házak pedig rokkantan megmerevedtek.
Tetszett ez a törékenyen mozdulatlan város Ahasvérusnak, úgy érezte, talán egy egész napig is itt tudna maradná,, tetszettek neki a lányok meg az öregemberek (szimpatikus kisvárosokban mindig sok fiatal lány és sok öregember van, itt meg szinte kizárólag csak velük találkozott Ahasvérus), főleg az öregemberek, akiknek szögletes arcára bonyolult hieroglifákat rajzolt a keleti szél, és akik olyan egykedvű nyugalommal üldögéltek a házak előtt, mintha a régi kódexíró szerzetesek elszegényedett leszármazottai volnának. Fejükre rikítóan tarka kendőt csavartak, mint általában az öregemberek a kopár hegyek között. (Az is lehet, hogy őseik éppen kalózok voltak, akik piszkos zsákdarabbal kötötték be fél szemüket, és kedvező időjárásért imádkoztak az isteneikhez.) Nagyon csöndesek voltak ezek az öregek, nem kérdezősködtek, és köszönni sem kellett nekik. Az erdőben érezte így magát Ahasvérus, ráncos kérgű, lombos fáik között, amelyekkel hangtalanul és okosan lehetett társalogni.
Az egyik szélvédettebb kapualjban, ahová csak finom kőpor hullott, hárman ültek, és korán száradó füvekből sajtolt, erős szagú pálinkát ittak. A földön ültek és hallgattak. Hallgattak akkor is, amikor Ahasvérus melléjük ült. Az egyik öreg, akinek piros és fekete kockás kendő volt a fejére csavarva, és ritkuló szakálla között fényesen csillogott a szeme, égetettagyag-edényben pálinkát adott Ahasvérusnak is.
Késő délután volt már, és az öregemberek a folyó meg a város között emelkedő hegyet nézték: tetején beomlott, vastag kőfalak voltak, régi várromok, amelyek már nagyon régen romok lehettek; mintha mindjárt romoknak építették volna őket.
— Nemsokára lejönnek ‒ mondta a csillogó szemű öreg, aki agyagkorsóban inni adott Ahasvérusnak. Az egyhangúan zúgó szél egy pillanatra megállt, azután tovább vitte a recsegő szavakat, és tovább szórta a kőport, amíg a másik öreg ‒ bozontos fehér szemöldöke volt, és bal kézzel itta az erős szagú pálinkát ‒ ismét meg nem állította.
— Ma sem gyújtanak tüzet ‒ mondta, és alig észrevehetően legyintett hozzá.
— Mi sem gyújtottunk tüzet sohasem ‒ mondotta az első. ‒ Meg mások sem gyújtottak.
— Pedig a kincs ott van ‒ mondta ismét a második, a balkezes.
— Egész biztosan ott van. A hegy gyomrában. Mélyen befalazva. Nagyon mélyen. Hatalmas kamrában van, ahol olyan világos van, mint délben a folyó mellett.
Ezt a harmadik, hosszú szakállú öregember mondta, aki eddig hallgatott, és később sem szólt többet egy szót sem. Míg a másik kettő beszélt, mereven a romokat nézte, még akkor is, amikor a szakállához emelte az agyagkorsót.
— Pedig már mi is nagyon mélyre ástunk ‒ mondta megint a balkezes ‒, és különb legények is voltunk, mint ezek a fiúk.
— Jó fiúk ezek ‒ mondta a csillogó szemű. ‒ Egész nap dolgoznak, és még az arcuk is vörös az átkozott vörös sártól. Lehet, hogy éppen ők találják meg a kincset, és akkor tüzet gyújtanak a romok között.
— Jó lenne még egyszer várat építeni. Olyat, mint valamikor nagyon régen, azok a horgas orrú férfiak építettek, akik nehéz kardokkal a tengerig is eljutottak, és az aranyat a várfalak alá rejtették.
A szél ismét zúgni kezdett, és sötétebb lett az utcában. Jóval később mondta csak megint a csillogó szemű öregember:
— Esetleg magasabb házakat is építhetnénk és szélesebb utcákat.
Ahusvérus sejtette, hogy ezzel véget ért a napi beszélgetés, amely hosszú éveken át csiszolódott, hogy végül csak a lényeg maradjon, néhány betanult mondat, amely sértetlen gondolatokat védelmez ‒ mégis megkérdezte:
— És ha sohasem gyullad ki a tűz a romok között... Ha a sáros arcú fiúk is szakállasan üldögélnek majd a ház előtt, és csak a romokat nézik?
A három öreg semmit sem szólt. A várromokat nézték a hegy tetején. Néha ittak az agyagedényből, és ilyenkor a szakállukon vörös-barnára ázott a kőpor.
Ahasvérus sem kérdezett többet semmit. De később, amikor már másfelé bolyongott: ott, ahol a kövek gyökeret vertek a hegyoldalakban, sokáig azt mesélte a kíváncsiskodó embereknek, hogy ő valójában a gömbölyűre csiszolt, kopár hegyekből származik.
Ahasvérus IV
Ferrara környékén, csavargott egy kora tavaszi napon Ahasvérus, a várostól északkeletre, a foltos, helyenként még sáros mezőkön, a fagyalbokrok között, ahol megtalálta az első halványkék ibolyát, amely miatt később kényszerűen ravasz szócsatája volt Gonellával, a híres ferrarai bohóccal. Mert jelentéktelen dolgokon is elérzékenyült néha Ahasvérus, mint ahogyan ezen a szerencsétlen, koravén virágon is, és ilyenkor mindig hosszasan és türelmesen rendezgette a valamikor csak hevenyészve elraktározott emlékeit. Mérlegelte, végiggondolta őket, némelyiket kiselejtezte. Sokáig tartott, mert alapjában véve nagyon rendszertelen életet élt Ahasvérus.
Így hát most is leült a fagyalbokrok mellé, és száraz, tojásdad leveleket rakott a vékony nyakú virág köré… Egész levélvárat épített köréje.
Itt talált rá Gonella, a híres bohóc, aki már harmadnapja kereste az első kora tavaszi ibolyát a foltos mezőkön, mert Ferrara urai mindig nagy zenebonával körültáncolták az első csenevész virágot, és gazdagon megjutalmazták azt, aki megtalálta. Nevetségesen ostoba ünnepség volt ez, Gonella minden évben nagyszerűen mulatott rajta.
Egy ideig csak távolról nézte Ahasvérust, ezt a görbe hátú, fölösleges idegent, azután zsebre vágta csörgőkkel teleaggatott sapkáját, és közelebb ment. Ott topogott sokáig Ahasvérus mögött, de amikor az csak nem akarta észrevenni, hozzá lépett és gúnyosan mondta:
‒ Nyavalyás kis virág ez, holnapra már kettétörik, és visszabújik a földbe. Reggelenként még fehérek a foltos mezők.
Óvatosan figyelte Ahasvérust, és türelmetlenül várta, hogy mit mond, de azért továbbra is gúnyosan félrehúzta a száját. Ravasz fickó volt ez a Gonella, gyorsan váltott az agya, tudott alkalmazkodni, és tudta, mikor mit kell mondani: józan ítéletű prédikátorok, alkalmi humoristák még száz év múlva is felhasználták fogásait.
Ahasvérus egyenként visszaejtette a földre a száraz leveleket, és elnézett Gonella feje fölött. Piszkos volt a keze, mert a leveleket a tenyerén szárítgatta.
— Lehet, hogy nem hervad még el holnapig ‒ mondta reménykedve, és ismét szedegetni kezdte a tojásdad leveleket a sárból.
‒ Dehogyisnem ‒ mondta gyorsan Gonella, mert ő nem akarta, hogy félbeszakadjon a beszélgetés. ‒ Nyavalyás, kis virág ez. Az ilyen nyavalyás kis virágok gyorsan elhervadnak.
— Talán, ha jobban beburkolnám levelekkel... ‒ próbálkozott ismét Ahasvérus. ‒ Ha megóvnám az. éjszakai hidegtől...
— Fölösleges, mondom, hogy fölösleges ‒ hadarta most már folyékonyan Gonella. ‒ Reménytelen eset, teljesen reménytelen. Hiszen olyan nyavalyás kis virág ez, és éjszaka a hideg szelek megdermesztik még a fagyalbokrokat is. Fájdalmasan ropognak ilyenkor a fagyalbokrok ágai, és a levelek is mind a földre hullanak.
— Valamikor sokáig őriztem egy nyavalyás virágot. Száradó, büdös bőrdarabok között tartottam.
De itt csak száraz, büdös, levelek vannak. És ezek is eláztak az izzadó sárban. Éjszaka reszketnek és meggörbülnek. Nyirkosak és hidegek, mintha beomlott sírokon nőttek volna, amelyek köré magas falakat emelnek a tisztelettudó emberek.
— Kár ‒ mondta végül is szomorúan Ahasvérus. ‒ Nagy kár ezért a nyavalyás kis virágért. Mindig nagyon szerettem az ilyen kis vacak virágokat.
Gonella, a bohóc, megelégedetten vigyorgott, Ahasvérus azonban ezt nem vette észre, mint ahogy sohasem vette észre a lényeges dolgokat, és tovább beszélt, halkan és kissé szokatlanul szentimentálisan.
— Jeruzsálemban egy karcsú, fekete hajú lány hordott a hadában ilyen vacak, kis virágot. Nyavalyás, kis, hófehér virág volt. Egyszer, amikor razzia volt, és sisakos katonák loholtak az utcán, a fekete hajú lány a dohos vargaműhelybe húzódott. Ijedt szemei egész éjjel világítottak, és a nyavalyás kis virág a száradó, büdös bőrdarabok közé hullott. Másnap már másikat tűzött a hajába.
Gonella most hallgatott. Tudta ő jól, hogy az embereket hagyni kell beszélni, különösen, ha elérzékenyülnek és banalitásokat mondanak.
‒ Szeretnék egyszer már nagyon sok nyavalyás, fehér, kis virágot látni ‒ mondta sóhajtva Ahasvérus, de azután gyorsan elhallgatott, és idegenkedve nézett Gonellára.
A ravaszságról híres bohóc hosszú ágat tört le az, egyik bokorról, és a rothadó avarban turkált. Még mindig várt, bár tudta, hogy Ahasvérus nem fog tovább beszélni. Szabálytalan köröket, furcsa, szögletes ábrákat rajzolt a levelekre, és nagysokára kezdett csak beszélni, lassan és kissé elérzékenyülve, mint az előbb Ahasvérus, de a hasonlatokat gondosan megválogatta.
— Rengeteg hófehér virágot láttam egyszer, egy kora tavaszi napon. Meredek oldalú, magas, hússzínű sziklák tetején. Amikor kisütött a Nap, a hegytető úgy szikrázott, mint az izzó acél a füstös kovácsműhelyekben.
Ahasvérus a város fölé ugró tornyokat nézte, amelyek megnőttek, ha harangozni kezdtek bennük, aztán még jobban összezsugorodtak, hogy csak a hegyük meredezett áhítozva a színtelen ég felé. Szerette így távolról nézni a tornyokat, amikor riadtan hegyesre vékonyodtak.
Egy pillanatra Gonella, a ravaszságáról híres bohóc is arra nézett, de ő a tornyok mögött a kastélyt is látta, ahol Borso herceg hideglelősen unatkozott, és a délutáni istentiszteletre készült. Ilyenkor mindig bosszús volt Borso herceg. De nem kellett Gonellát félteni. Kifogyhatatlan volt ő az ötletekből.
— Nagyon magas sziklák azok. Nagyon nehéz felkapaszkodni rájuk. Alattomosan előre buknak, és letépik a bőrt a csuklókról.
A templomokban most harangozni kezdtek, és magasra nőttek a tornyok. Istentiszteletre indultak a tisztességtudó emberek. Ahasvérus most már a bohócot nézte, és harsogva az arcába beszélt.
— Én az Ararátra is felkapaszkodtam, pedig ott még virágok sem voltak, csak a hatalmas kővé merevedett csónak van ott, melynek széléről havas fennsíkokat és fehér hajú embereket lehet látni. Sokáig élnek ott az emberek.
A hússzínű sziklák ott vannak a fenyőerdők mögött ‒ mutatott Gonella észak felé. ‒ Napsütéses időben a fenyőerdők sötét, kék vonalat húztak a sáros mezők fölé.
— Azt hiszem, egy hét alatt eljutok oda ‒ mondta Ahasvérus, és elindult a fázós fagyalbokrok között. Otthagyta Gonellának az első, kora tavaszi, nyavalyás ibolyát. Később nagy hűhóval körülugrálták Ferrara urai.
Ravasz kópé volt ez a Gonelia. (A ferrarai herceg udvari bolondja volt ő.) Tudta ő nagyon jól, hogy a fenyőerdőkön túl nem nő semmiféle virág... Még fű is régen kiszáradt ott.
Bár, ki tudja. A hússzínű sziklák olyan magasak és olyan meredekek voltak, hogy azokra még senki emberfia fel nem kapaszkodott.